Choses que j’aime en Equateur
Les gens sont extrêmement gentils et serviables : Une fois au restau, je ne comprenais pas la carte alors la serveuse m’a amené 4 mini-sauces pour que je goûte chaque sorte de ceviche et que je décide ce que je veux en mon âme et conscience.
Capítulo seis : Tout ce qui s’est passé en un mois
Il pleut de moins en moins. D’après mon pote le garde de sécurité, le temps est comme une femme : changeant et bipolaire ! Me voici très heureuse de comprendre les blagues sexistes en espagnol. C’est vraiment top !
9 choses vraiment super importantes à savoir sur l’Equateur
1. Pour acheter du crédit pour ton téléphone, il faut aller à la pharmacie.
Capítulo cinco : Comment ne rien s’y connaitre en nationalités et rencontrer des expatriés pas triés
Dans la partie « Sarah cherche à se faire des amis même si elle a la flemme parce qu’en Equateur elle a accès à des séries Netflix qui ne sont pas en France et donc elle pourrait rester relax à la casa » on en est à la tentative numéro 2.
Capítulo quatro : Où on apprend que j’ai de petites narines et un gros cul
Quand on part vivre dans un lieu où on doit tout recommencer à zéro, on se surprend à faire des choses qu’on ne ferait jamais dans son pays d’origine. Ça fait peur et en même temps c’est super excitant parce que personne ne connait ton passé – ni ton présent en fait – donc tu…
Liste des mots à ne pas confondre en espagnol
Tous ceux qui ont pris LV2 espagnol au collège m’ont tous dit que l’espagnol c’était trop facile à apprendre. Mouais. Ils disent ça mais ils savent seulement dire « Hola ! Que tal ? Tequila ? » Moi j’essaie d’apprendre mais je confonds beaucoup de mots. En voici la liste non exhaustive qui mérite réflexion.
Capítulo tres : Comment le membre du cartel le plus recherché de l’Equateur kidnappa ma main
J’ai rencontré un homme. Calmez-vouuuus ! C’est juste un autochtone qui me permet de pratiquer l’espagnol gratuitement.
Capítulo dos : Des palmiers dans la ville et des arbres dans les cafés
Quatre jours se sont passés en Equateur, et tout va bien.
Bienvenido
Bienvenue sur le blog de CALIENTE PATATA. En France, quand quelque chose est compliqué à réaliser, on utilise l’expression « c’est chaud patate ». C’est justement l’expression que j’ai utilisée un jour quand mon frère m’a demandé comment se passait mon apprentissage de l’espagnol. Il n’a rien trouvé de mieux à répondre que « non, c’est caliente patata »,…
Capítulo uno : Le premier buenos dias et les 13 paires de zapatas
« Vous déménagez ? – Pardon ? – Vous déménagez ? me demande l’hôtesse chargée de l’enregistrement des bagages à l’aéroport, – Non je ne déménage pas, mais je pars deux ans. – Oui donc vous déménagez ! » Et bin oui ! Bien sûr que je déménage ! Que pouvais-je répondre d’autre !?